The Garofalo residential building represents an urban regeneration project in Milan, located at the intersection of Porta Venezia, Città Studi, and Centrale.

The Garofalo residential building represents an urban regeneration project in Milan, located at the intersection of Porta Venezia, Città Studi, and Centrale.
The Garofalo residential building represents an urban regeneration project in Milan, located at the intersection of Porta Venezia, Città Studi, and Centrale.



The Garofalo residential building represents an urban regeneration project in Milan, located at the intersection of Porta Venezia, Città Studi, and Centrale.



The Garofalo residential building represents an urban regeneration project in Milan, located at the intersection of Porta Venezia, Città Studi, and Centrale.

















Il progetto dell’edificio residenziale Garofalo rappresenta un intervento di rigenerazione urbana a Milano, nel punto di incontro tra Porta Venezia, Città Studi e Centrale.
This free-market housing development involved the demolition and reconstruction of an early 20th-century building that was architecturally and urbanistically discordant with its surroundings, an area otherwise characterized by a consolidated fabric of courtyard buildings. The new, compact, and well-defined volume restores the coherence ofthe urban street front. It rises eight stories above ground, five aligned withthe street façade and three progressively set back—plus three underground levels.
This free-market housing development involved the demolition and reconstruction of an early 20th-century building that was architecturally and urbanistically discordant with its surroundings, an area otherwise characterized by a consolidated fabric of courtyard buildings. The new, compact, and well-defined volume restores the coherence ofthe urban street front. It rises eight stories above ground, five aligned withthe street façade and three progressively set back—plus three underground levels.



This free-market housing development involved the demolition and reconstruction of an early 20th-century building that was architecturally and urbanistically discordant with its surroundings, an area otherwise characterized by a consolidated fabric of courtyard buildings. The new, compact, and well-defined volume restores the coherence ofthe urban street front. It rises eight stories above ground, five aligned withthe street façade and three progressively set back—plus three underground levels.



This free-market housing development involved the demolition and reconstruction of an early 20th-century building that was architecturally and urbanistically discordant with its surroundings, an area otherwise characterized by a consolidated fabric of courtyard buildings. The new, compact, and well-defined volume restores the coherence ofthe urban street front. It rises eight stories above ground, five aligned withthe street façade and three progressively set back—plus three underground levels.

















L’operazione di edilizia residenziale libera è stata condotta attraverso la demolizione e ricostruzione di un edificio novecentesco, architettonicamente e urbanisticamente dissonante rispetto al contesto circostante, caratterizzato invece da un tessuto consolidato di edifici a cortina. Il nuovo volume, compatto e definito, ricompone con coerenza la cortina urbana su strada. Si sviluppa per otto piani fuori terra, cinque allineati al fronte stradale e tre progressivamente arretrati — oltre a tre livelli interrati.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
The plan and massing configuration feature a linear, compact yet articulated building, designed tooptimize the functionality and quality of the residential spaces while enhancing the shared green areas.
The ground floor is conceived as a permeableand transparent level: the removal of residential functions creates a large atrium that, together with the condominium lobby facing Via Garofalo and the landscaped areas, significantly contributes to the revitalization of the urban context.
The plan and massing configuration feature a linear, compact yet articulated building, designed tooptimize the functionality and quality of the residential spaces while enhancing the shared green areas.
The ground floor is conceived as a permeableand transparent level: the removal of residential functions creates a large atrium that, together with the condominium lobby facing Via Garofalo and the landscaped areas, significantly contributes to the revitalization of the urban context.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
The plan and massing configuration feature a linear, compact yet articulated building, designed tooptimize the functionality and quality of the residential spaces while enhancing the shared green areas.
The ground floor is conceived as a permeableand transparent level: the removal of residential functions creates a large atrium that, together with the condominium lobby facing Via Garofalo and the landscaped areas, significantly contributes to the revitalization of the urban context.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
The plan and massing configuration feature a linear, compact yet articulated building, designed tooptimize the functionality and quality of the residential spaces while enhancing the shared green areas.
The ground floor is conceived as a permeableand transparent level: the removal of residential functions creates a large atrium that, together with the condominium lobby facing Via Garofalo and the landscaped areas, significantly contributes to the revitalization of the urban context.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
La configurazione planivolumetrica prevede un corpo edilizio a stecca, compatto maarticolato, progettato per ottimizzare funzioni e qualità degli spaziabitativi, valorizzando al contempo le aree verdi condominiali.
Il piano terra è concepito come un livello permeabile e trasparente: lo svuotamento dalle funzioni residenziali genera un ampio atrio che, insieme alla hall condominiale affacciata su Via Garofalo e agli spazi verdi, contribuisce a riqualificare in modo significativo il contesto urbano.
































This level primarily accommodates common areas overlooking the inner gardens and the double-heightatrium. The upper floors contain over 90 apartments of varying types, all characterized by loggias and terraces that lend the building a green andvibrant image, continuing the finest tradition of Milanese residential architecture. The three underground levels house technical rooms, cellars, anda car park.
This level primarily accommodates common areas overlooking the inner gardens and the double-heightatrium. The upper floors contain over 90 apartments of varying types, all characterized by loggias and terraces that lend the building a green andvibrant image, continuing the finest tradition of Milanese residential architecture. The three underground levels house technical rooms, cellars, anda car park.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
This level primarily accommodates common areas overlooking the inner gardens and the double-heightatrium. The upper floors contain over 90 apartments of varying types, all characterized by loggias and terraces that lend the building a green andvibrant image, continuing the finest tradition of Milanese residential architecture. The three underground levels house technical rooms, cellars, anda car park.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
This level primarily accommodates common areas overlooking the inner gardens and the double-heightatrium. The upper floors contain over 90 apartments of varying types, all characterized by loggias and terraces that lend the building a green andvibrant image, continuing the finest tradition of Milanese residential architecture. The three underground levels house technical rooms, cellars, anda car park.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
A questo livello trovano spazio principalmente funzioni comuni, affacciate sui giardini interni e sull’atrio a doppia altezza. Ai piani superiori si distribuiscono oltre 90 appartamenti di varie tipologie, tutti caratterizzati da logge e terrazze che conferiscono all’edificio un’immagine verde e vibrante, in continuità con la migliore tradizione abitativa milanese. I tre piani interrati ospitano locali tecnici, cantine e autorimessa.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)



-739.jpg)



-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)



-739.jpg)
-739.jpg)
As in the most significant works of modernist Milanese architecture, large loggias and carefully balanced asymmetries in the openings enrich the building’s dynamic façade. The glazed loggias create a vibrant composition, the result of the interplay between the transparency of glass and the emerald brightness of the ceramic cladding.
As in the most significant works of modernist Milanese architecture, large loggias and carefully balanced asymmetries in the openings enrich the building’s dynamic façade. The glazed loggias create a vibrant composition, the result of the interplay between the transparency of glass and the emerald brightness of the ceramic cladding.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
As in the most significant works of modernist Milanese architecture, large loggias and carefully balanced asymmetries in the openings enrich the building’s dynamic façade. The glazed loggias create a vibrant composition, the result of the interplay between the transparency of glass and the emerald brightness of the ceramic cladding.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
As in the most significant works of modernist Milanese architecture, large loggias and carefully balanced asymmetries in the openings enrich the building’s dynamic façade. The glazed loggias create a vibrant composition, the result of the interplay between the transparency of glass and the emerald brightness of the ceramic cladding.
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
Come nelle più rilevanti architetture della Milano modernista, ampi loggiati e calibrate asimmetrie nelle aperture arricchiscono la percezione dinamica del prospetto. Le logge vetrate compongono un disegno vibrante, risultato del dialogo tra la trasparenza dei cristalli e la luminosità smeraldina del rivestimento ceramico.
































-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)
-739.jpg)